Job Description (JD)
Nama Program | Pengurusan dan Penterjemahan Teks Khusus [PR-028-5:2016] |
---|---|
Kod CU | PR-028-5:2016-E05 |
Competency | Elektif |
Tajuk CU | PENTERJEMAHAN TEKS AGAMA DAN FALSAFAH |
Penerangan CU | Penterjemahan teks agama dan falsafah merupakan kerja penterjamahan yang melibatkan tahap bahasa yang ringkas dan mudah. Calon yang terampil dalam CU ini haruslah mampu kenal pasti jenis teks agama dan falsafah, analisis teks agama dan falsafah berdasarkan indeks kebolehbacaan dan indeks kebolehterjemahan dari segi struktur, makna dan retorik, pilih padanan yang tepat, pindah maklumat dan mesej, struktur semula teks agama dan falsafah terjemahan berdasarkan indeks kebolehbacaan teks terjemahan dan semak terjemahan yang dihasilkan dalam teks agama dan falsafah. Hasil daripada keterampilan ini adalah memastikan hasil kerja penterjemahan yang dilakukan mencapai maksud asal dengan tepat selain tidak mempunyai kesalahan tatabahasa dan mudah difahami disamping menjaga kualiti hasil kerja penterjemahan yang dilakukan. |
Tempoh Latihan | 240 |
Objektif Pembelajaran | daripada unit kompetensi ini ialah perantis berkemahiran dalam membuat kerja penterjemahan teks agama dan falsafah. Setelah menyelesaikan unit kompetensi ini pelatih akan dapat:- • Kenal pasti jenis teks • Analisis teks agama dan falsafah asal berdasarkan indeks kebolehbacaan dan indeks kebolehterjemahan dari segi leksikal dan makna • Pilih padanan yang tepat dalam penterjemahan teks agama dan falsafah • Pindah maklumat dan mesej dalam penterjemahan teks agama dan falsafah • Struktur semula teks agama dan falsafah terjemahan berdasarkan kumpulan pembaca sasaran umum teks terjemahan • Hasilkan draf terjemahan pertama teks agama dan falsafah |
Pra-Syarat | 0 |